肩包英语(chest跟case区别?)

好评回复 8 0

大家好,今天小编在头条问答关注到一个比较有意思的话题,就是关于肩包英语的问题,于是小编就整理了4个相关介绍肩包英语的解答,让我们一起看看吧。

  1. chest跟case区别?
  2. 单肩包是什么意思啊?
  3. yoke是啥意思?
  4. shoulder是啥意思?

chest跟case区别?

肩包英语(chest跟case区别?)

"chest" 和 "case" 是两个不同的英语单词,它们在意义上有所区别:

1. **Chest:**

"Chest" 是一个名词,指的是人体的胸部,也就是位于肩膀和腹部之间的部分。胸部包含心脏、肺和其他重要的内脏器官。"Chest" 这个词也可以用来指代盒子或箱子,特别是用来存放物品的容器。

2. **Case:**

"Case" 也是一个名词,具有多个不同的含义。以下是一些常见的含义:

- 情况、状况或状态的具体实例。比如,"a special case"(一个特殊情况)。

- 事件或问题的特定情况。例如,"a criminal case"(刑事案件)或 "a medical case"(医疗病例)。

单肩包是什么意思啊?

单肩包是指只有一个肩带的背包,用于背负轻量级的物品
“单肩包”一词来自于英语单词“Sling bag”,其设计理念是简洁轻便,适用于运动、旅游、购物等休闲场合
相比于双肩背包,单肩包在携带物品上有所限制,但其轻便的特点更适合短时间出行
随着人们日常生活形态的改变,单肩包也逐渐成为了时尚的代表之一,具有了更强的文化符号意义和个性化特点

单肩包顾名思义就是单边肩膀受力的包,根据不同属性又分为单肩挎包和斜挎包,也分商务型和休闲型的挎包,材料有皮包,帆布包和棉麻包等,性别上分为男士包和女士包,风格上分为时尚包,休闲包,商务包,卡通包。

yoke是啥意思?

答:英 [jəʊk] 美 [joʊk] n.轭,架,座,偏转线圈;奴役,羁绊,束缚,统治;(同一轭上牛的)一对牲口;上衣抵肩,vt.结合;给…上轭;结合,联结;使成配偶,复数: yokes 过去式: yoked

英 [jəʊk] 美 [joʊk] n.轭,架,座,偏转线圈;奴役,羁绊,束缚,统治;(同一轭上牛的)一对牲口,上衣抵肩vt.结合;给…上轭;结合,联结;使成配偶,复数: yokes 过去式: yoked

shoulder是啥意思?

"Shoulder"是指人的肩膀。除此之外,这个词还有其他的含义,例如:

1. 物体的侧面或边缘,通常与头部或前端相对。

2. 支撑或承担重量或负荷的结构或部位,例如桥梁、道路等。

3. 河道或道路边缘的空地,通常用于行人、自行车或停车。

"shoulder" 是英语词汇,指的是人体单侧肩部的部位,也可以用来形容一些物体的形状,如瓶颈下面扩大的部分。此外, "shoulder" 还可以代表责任、负担等意思,以及路肩、紧急停车道等交通安全设施的名称。

意思:

n. 肩,肩膀;肩部

vt. 肩负,承担

vi. 用肩推挤,用肩顶
In a hurry, he rushed past his boss, shouldering him aside.

情急之下,他匆匆忙忙地从老板身边跑过,用肩膀把他推到一边。

If you want to cry, cry on my shoulder.

如果你想哭就靠在我的肩膀哭吧。


到此,以上就是小编对于肩包英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于肩包英语的4点解答对大家有用。